Notice: Undefined variable: pg in /www/wwwroot/xiongweihealth.com/cache/template/92ec/b1f7/899c60a5660b51d7a274.html on line 51
导演是拍出过《开端》的老算,监制是《涉过愤怒的海》的曹保平,一个是无限流悬疑剧,一个是现实主义题材,好像也是八竿子打不着?
就在Sir抱着看他们整啥幺蛾子的心态打开这部剧时,却发现,这剧好像不一般。
这个故事发生在一个虚构的国家、虚构的地区,但一个架空的场所,却让所有人都觉得真实,仿佛改编自某一部亲历日记。
首要的原因,就是它的视角是从一个极为普通的外人出发,而这个外人的所思所想、所作所为,其实也与银幕前的我们完全同步。
沈星(郭麒麟 饰)放弃了专升本,来到国外工地投奔舅舅,他说的第一句话是:
前者说的是沈星并不是一个不求上进的人,他甚至和大多数的我们一样考了许多证书,但之所以放弃上学,何尝又不是因为国内学习的投入与毕业即失业的现状不成正比?
你看,光是这一个细节,就能让我们体会到,这一个角色就不再是以往那种去异域冒险的悬浮年轻人,而可以与之共情的“我们”。
迎来送往的赌场,声色场所的霓虹光,琳琅满目的小商品,却给人以不安的情绪。
《边水往事》其实是从一个对这样一个世界毫无认知的普通人视角出发,一点一点地展露出这个社会残忍的样子。
沈星想到的是借钱补钱,把机器抵押下去,先换成钱发了工资,然后等舅舅的钱到位再补上这个窟窿。
当舅舅陷入了战区,从此了无踪迹时,沈星才意识到,这里并不是一个和和气气的世界。
于是一集下来,小白沈星不但欠了黑帮老大上百万无力偿还,还被陷害成了杀人凶手,被警方通缉,被黑道追杀。
那么问题来了,异域的故事我们实际上见过许多,这一部甚至是完全的架空,那为何Sir又说它给其他的作品上了一课?
众所周知,异域题材,语言是个很大的问题,鉴于其受众是国内观众,往往需要想方设法把绝大部分的角色都设置成华人,这样才会一口一个普通话。
一方面,它自创了一套全新的“勃磨语”体系,让观众不会代入到真实的某个国家,更增强异域感。
作为祖辈是港人,但在这里做了许多年生意的商人,他基本上港、普、勃磨三语混用,对外的时候会针对不一样的人说普通话或者勃磨语,但比较私人的场所,则时不时会蹦出几句粤语。
作为一个本地的“包打听”,他的语言则是完全有明确的目的性的,对当地人说勃磨语,对中国人则说一种奇奇怪怪但能听得懂的普通话。
同时,即便都是中国人,也不像其他的作品一样,人均普通话,这里有着各种各样的方言口音(比如沈星的护照就写着出生地天津)。
嗯,更不可思议的是因为汉语老师本身就一口方言,导致本地人也一口汉语方言的情况(想想福原爱)。
总之就是,剧集搭建出了一个极其合理的语言系统,它在与观众保持距离的同时,又增强了现实性,不会让人出戏。
什么是“走山”?实际上的意思就是将仓库物资送往山中毒贩的手中,是达班的主要业务。
就像一开始,猜叔就知道是假酒贩子昂吞杀了想告发他造假的组织成员,还陷害到沈星头上。
在一个金钱至上的社会里,任何的行为,包括杀人,包括原谅,都是为了这最终的利益服务。
为的,只是让我们在这趟充满了各种奇观的旅程中,看到这一个“吃人”的社会的真实面貌。
当然,这里会出现一个问题——那就是有时候,你的世界观设置得再好、再真实,也不能代表作品本身就让人信服。
没错,虽然前面说,主角沈星是以一个小白的视角来进入这样一个世界,但他只是缺乏认识而不是缺少智商(这个不同很容易被搞混)。
就像他与艾梭放生的这场戏, 打招呼中,便表达了对第三方捞油水的暗示,绵里藏针地,将自己想做的生意给谈成。
但拓的弟弟被昂吞杀死,他想复仇,猜叔对但拓的安抚也是一场精彩的人心对弈:
指出但拓的愤怒是为了掩盖自己的错误,追溯起来,弟弟其实死于但拓想要检举昂吞的莽撞。
他能够上一句说出:自己之所以留着沈星,是完全为了但拓,因为但拓需要这样一个“弟弟”替代死去的貌巴。
没错,上面提到的这些词,无论是视角,还是真实世界的打造,甚至是角色的智商,看起来都很寻常。
目前市面上的大部分作品其实都遗忘了这些,它们往往主题先行、话题先行,而把角色置身于一个个悬浮的空间里,做着一木偶般的戏。
显然,在一个奇观化的故事里,都能让人感受到真实,其突破口也正在于将这样的风气扭转。
它是把一个真实的人放置在一个有着真实逻辑的环境里,做着一些正常人应该有的事情。